La encuestadora sobre el uso del chapurriau estará preguntando estos días de fiestas mayores de Beceite.
Por favor, no contestar si tenéis la boca llena de pan bendito (beneit en Mallorca, Beceite), ya que se le puede llenar el escote de migas de casqueta y si se tiene que quitar el vestido podría ocasionar cardiopatías en algunos habitantes de la localidad, particularmente mossos vells y demás solterones.
San Bart, Bartolomé, Bartolo, Tolo, Bartholomew
Tocará el timbre por las casas para que pueda participar el máximo de población , ya que la gente mayor sale poco de casa y no suele hacer encuestas lingüísticas.
La pregunta es sencilla:
Parle vosté chapurriau?
Habla usted chapurriau?
SI / NO / No sabe, no contesta.
A las personas que digan sí, la chica les obsequiará con un grano de uva moscatel, a elegir en la boca o en la mano.
Esta misma moza hará la encuesta sobre autodeterminación de Cataluña a finales de fiestas, empezando en Arnes, Tarragona.
En Batea la están esperando con ansia, no sabemos muy bien el porqué.
Rogamos máxima colaboración, es un proyecto coordinado por la universidad de Zaragoza, Universitat Rovira (Carod) i Virgili y Universidad de Barcelona.