Mostrando las entradas para la consulta carta ordenadas por relevancia. Ordenar por fecha Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas para la consulta carta ordenadas por relevancia. Ordenar por fecha Mostrar todas las entradas

sábado, septiembre 09, 2023

Refalgarí, Rafelgarí, Rafalgarí, refal, rafal, rafel, Garí

Tenía dudas sobre la etimología de Garí.

apellido Garí

Francesc de Borja Moll, Els llinatges catalans, Garí, Guarí, de Warin, del radical -waran, abrigar, Guarinos, 1026, y los de origen vasco son por la palabra gari, gari-a, trigo.

Sobre la de Rafal:

Rafalrahalrafallo. Esta palabra, que se encuentra repetidamente en el Repartimiento de Valencia, hecho por D. Jaime el Conquistador, como nombre de lugar, y que vale en cat. parral o emparrado, y en mall. casa fuera de la ciudadalqueríaaldea, es el ár. ráhal, "ovile" en R. Martín, "hato" en P. de Alcalá, o rahl, "mansio, locus ubi quis habitat" en Freytag. Dozy. (RáfalesRáfelsMatarraña; Rafols, Ràfols, etc...; mansio : mas, masía)

Vascuence: Gari-a, g. l. garija, b. trigo, (froment). - Sin.: bihi-a, sul.°

Muy cerca de Refalgarí están las masías que forman Formenta: Forment, frumentum. (Formentera) - trigo.

Refalgarí es un despoblado situado en el término municipal de La Cenia, en la comarca catalana del Montsiá. Se ubica en la vertiente septentrional del Tozal d'en Cervera, dentro de los Puertos de Beceite.

Su situación es próxima al Tozal de los Tres Reyes (Tozal del Rey), punto de confluencia entre los reinos de Aragón y Valencia, y el Principado de Cataluña, así como de los barrancos que dan origen al río Matarraña.

Historia:

Su topónimo es de origen árabe. Fue un poblado de musulmanes (moros) que se asentaron dentro de los Puertos de Beceite, como pasó en las Rocas de Benet, en Horta de San Juan.

Durante la conquista cristiana aparece en documentos de 1242, cuando Guillermo de Moncada, señor de Tortosa, pretende la repoblación. Siete años después, en 1249, el mismo Guillermo de Moncada donó Rafelgarí al Monasterio de Benifazá, entonces situado en el Reino de Valencia. [1] Más tarde, en el siglo XIV, Benifazá y la ciudad de Tortosa pleitearon por su posesión, en el momento en que el lugar vivía un breve periodo de esplendor. En el siglo XVI ya se considera despoblado.

Referencias más abajo..

Refalgarí, Rafelgarí, Rafalgarí, refal, rafal, rafel, Garí

XI

Perg. n.° 5*, Alfonso I. 27 jul. 1168.

Hoc est translatum fideliter translatatum II kalendas september anno ab incarnatione Domini MCCXVI (1216) cujusdam .... In Christi nomine .... virtute Ildefonsus Dei gratia rex Aragonum ... comes Barchinone et marchio Provincie et Guillermus Raimundi Dapiferi et Raimundus de Montecateno et Petrus de Subiratis consilio Guillelmi Montispessulani et aliorum baronum curie donamus et concedimus vobis Geraldo de Rivo et Petro de Sancto Martino et Raimundo de Cheral omnique progeniei atque posteritati vestre Peduls cum omnibus terminis et pertinenciis suis et ipsam montannam de Mons-Agar simul et Arberiars sicut terminantur de Collo-Spine usque ad Collum de Bene et usque ad viam antiquam de Orta et usque in ipso loco ubi dividitur via de Orada et de Bene. Hec suprascripta omnia sicut ab istis terminis includuntur donamus et concedimus vobis cum ingresibus et egressibus suis aquis pascuis erbis venacionibus montibus et cum omnibus his que ad servicia hominum pertinent quod ea omnia habeatis et teneatis et possideatis vos et progenies vestra et omnes illi qui ibi populaverint francha et libera et ingenua libere et quiete potenter et integriter ad furos Cesarauguste ad faciendas omnes voluntates vestras plenarie. Et ego Petrus de Subiratis retineo michi et meis terram ad unum par bovum sicut eam michi dabitis. Et donamus vobis et progeniei vestre ipsum castrum de Peduls quod vos teneatis in perpetuum per nos et donetis nobis et successoribus nostris vos et vestri potestatem de ipso castro irati et pacati quando nos vel homo per nos quesierimus vobis. Et donamus vobis et progeniei vestre duas partes de omnibus exitis qui de castro exient et de terminis suis scilicet de justiciis de chestis de forciis trobis et de omnibus qui ad senioraticum pertinent: et retineo ego Petrus de Subiratis terciam partem. Donamus itaque vobis omnes stachamentos: sed cum ego Petrus de Subiratis ibi fuero quod eos accipiam si accipere eos voluero salvis vestris duabus partibus. Donamus etiam vobis omnes stabilimentos. Hec superius scripta donamus vobis et progeniei vestre in perpetuum ad omnes voluntates vestras faciendas salva fidelitate nostra et successorum nostrorum per secula cuncta. Si quis hanc cartam violare voluerit nihil valeat sed in duplo componat et postea hec carta firma permaneat. Que fuit facta VI calendas augusti anno Domini Jesu MCLXVIII° (1168) - Sig+num Ildefonsi regis Aragonis et comitis Barchinone et marchionis Provincie. - Sig+num Guillelmi Raimundi Dapiferi. - Sig+num Raimundi de Montecateno. - Sig+num Petri de Subiratis.

- Sig+num Guillelmi Montispesulani. - Sig+num Petri de Sancto Minato. - Sig+num P. filii P. de Sancto Minato. - Sig+num Guillelmi Garidelli. - Sig+num Guilaberti Anglisi. - Sig+num Arnaldi Garidelli. - Sig+num Boni Vasalli de Moro. - Sig+num Crispini qui hanc cartam scripsit die et anno ut supra. - Sig+num Raimundi Capellani. - Sig+num Guillelmi presbiter. - Sig+num de Cardona vicarii Dertuse. - Ego Bernardus Tolsani (Tolosani quizás) hoc scripsi et hoc feci + cum literis rasis et rescriptis in linea Va (error) die et anno quo supra.

https://historia-aragon.blogspot.com/2020/03/xii-perg-307-alfonso-i-febrero-1169.html

El lugar de Horta (antiguamente Orta), está documentado en 1153 por primera vez, como fronterizo en la donación del castillo de Miravet -después de la conquista de Tortosa el 1148-, parece que hacia el 1163 fue conquistado por Alfonso II de Aragón, el que el 1165 dio carta puebla, según los fueros de Zaragoza, a quienes poblaran los términos de Horta y Bene.

El 1174, Alfonso II dio la jurisdicción del lugar a los templarios y, en 1182, los Moncada renunciaron a los derechos que tenían.

El 1192, el maestro provincial del Temple dio a los habitantes de Horta una nueva carta de población según las costumbres de Lérida. Al suprimirse los templarios, a principios del siglo XIV, Horta pasó a los hospitalarios de la castellanía de Amposta.

En 1359, Horta comprendía, además, los puestos de Arnes, Ferres -ahora despoblado del término de Horta, Bot, Caseres, Mudèfer y quizás Prat de Comte. En el siglo XIV se inició un aumento de población -de 43 fuegos en 1358 a 81 en 1378- que continuó los siglos XV y XVI. De este momento, son buena parte de los edificios más representativos del núcleo -ayuntamiento, casa del Diezmo-. En el siglo XVII, durante la Guerra de los Segadores (1640), Horta fue saqueada y tomada por asalto para evitar que cayera en manos castellanas. Los censos del siglo XVIII y del XIX vuelven a señalar un incremento de la población, hasta principios del siglo XX. En 1919 se empezó a nombrar Horta de San Juan.


https://ca.wikipedia.org/wiki/Refalgar%C3%AD

Refalgarí és un despoblat situat al terme municipal de La Sénia, a la comarca catalana del Montsià. S'ubica al vessant septentrional del Tossal d'en Cervera, dins dels Ports de Beseit. La seua situació és propera al Tossal dels Tres Reis, punt de confluència entre Catalunya, Aragó i el País Valencià, així com dels barrancs que donen origen al riu Matarranya.

Història

El seu topònim és d'origen àrab i va ser un poblat de musulmans que es van assentar dins dels Ports de Beseit, com passa al lloc de les Roques de Benet, a Horta de Sant Joan.

Durant la conquesta cristiana apareix en documents de 1242, quan Guillem de Montcada, senyor de Tortosa, pretén la repoblació. Set anys després, el 1249, el mateix Guillem de Montcada va donar Rafelgarí al Monestir de Benifassà, llavors al Regne de València.[1] Més tard, al segle xiv, Benifassà i la ciutat de Tortosa van pleitejar per la seua possessió, en el moment en què el lloc viu un breu període d'esplendor. Al segle xvi es considera despoblat.

Referències

http://www.enciclopedia.cat/gran-enciclopedia-catalana/0054647.xml

http://ebre.info/elsports/medi_Huma/index.html

Llegenda: Pellicer Ollés, Vicent (2000) "Origen de Rafel-Garí o Rafelgarí (Rafalgarí)" dins Contalles del Port a google.cat


https://cerefalgari.cat/

https://www.lagavillaverde.org/Paginas/maquis.html

https://www.levante-emv.com/comunitat-valenciana/2011/01/09/pastora-maquis-castello-13090441.html

http://www.mesebre.cat/lloc/10_refalgari.php


Biquipedia:

Refalgarí ye un despoblau y antigo termin de lo municipio de la La Sénia, en a comarca de lo Montsiá y provincia de Tarragona (Nazion de Catalunya)...

martes, marzo 29, 2016

Valderrobres conquista territorio Parrizal Salt Portellada

Valderrobres Matarranya término municipal ampliado –
El 
hay untamiento de Valderrobres ha sacado este tríptico en el que han puesto como suyos algunos lugares emblemáticos de otros municipios de la comarca del Matarraña, entre ellos, Beceite y La Portellada.

Estas fotos me las ha pasado Jaume Fons (que bon sel tingue) al muro de Facebook desde Beceite Beseit.
El Salt, Lo Salt de La Portellada (salto natural de agua del río Tastavins) el Hotel El Salt sí está en Valderrobres. Calle Elvira Hidalgo, 14. Sus fundadores son de La Portellada y La Fresneda.
El Parrizal está en Beceite –
Lo Pont Nou está en Beceite.
El observatorio de buitres del Mas de Bunyol sí está en Valderrobres, aunque buitreman es de Beceite, José Ramón Moragrega
Valderrobres (Vall-de-Roures para algunos imbéciles catalanistas) es una localidad y municipio español de la provincia de Teruel y capital administrativa de la comarca de Matarraña, en Aragón. Por ValderrobresFB_20160329_14_36_24_Saved_Picturepasa el río Matarraña.
Este pueblo figura en la lista de la asociación Los Pueblos más Bonitos de España
Se encuentra situado en una colina, y a sus pies pasa el río Matarraña
Rodeado de altas montañas y de pinares. Una de estas elevaciones es Peña Aznar o La Caixa, con forma de mesa (1014 m.). De entre los elementos que definen el paisaje de Valderrobres, pocos son tan característicos como esta roca con forma de antigua caja de caudales, visible desde casi cualquier punto del territorio.
La historia asociada a ella es asombrosamente antigua. En el término municipal de ValderrobresFB_20160329_14_36_24_Saved_Pictureabundan los yacimientos arqueológicos, que entre otras cosas son testigos de la fuerte presencia ibérica en estos territorios. El más destacado de todos es el de Torre Gachero, donde aparecieron varias estelas sepulcrales, pertenecientes al siglo I o II antes de CristoFB_20160329_14_36_24_Saved_Picturey que se conservan en el museo de Teruel.
La reconquista de Valderrobres se produjo entre los años 1165 y 1170, siendo fruto de la colaboración entre el rey Alfonso II de Aragón y diversas órdenes militares. Acabada la reconquista, Alfonso II en su documento de donación al arzobispado de Zaragoza, llama al valle en el que hoy se asienta Valderrobres “Valle de la peña Aznar Lagaya” definiendo con ella todo el territorio.
En los siglos posteriores, La Caixa ha ido acumulando leyendas e historias a su alrededor y ha sido desde refugio de pastores hasta objeto de culto pagano, llegando hasta el presente y siendo el mejor testimonio de las raíces más antiguas de Valderrobres y también de Beceite, municipio vecino, que comparte la mitad de la peña con el municipio valderrobrense. Poco después, en 1175, estas tierras fueron dadas como feudo al obispado de Zaragoza, quien de inmediato las subenfeudó a Fortún Roberto, otorgándose la carta de población en 1183.
Tras la extinción de la línea sucesoria de Fortún Roberto, a la muerte de Pedro López de Oteyza se produjo un litigio entre el obispo de Zaragoza, Jimeno de Luna y el rey Jaime II de Aragón, que se solucionó el 26 de junio de 1307 acordándose que, previo pago de una compensación económica, las tierras de Valderrobres regresarían a la jurisdicción del obispado de Zaragoza, permaneciendo así hasta la disolución del régimen señorial del siglo XIX.
Valderrobres, conquista, territorio, Parrizal, Salt, Portellada, El Parrizal, Beceite, Beseit, Vall-de-Roures, Valdarrores, rabosins,

martes, diciembre 24, 2019

Buzot

Puede ser Buzot Beceite en este texto ?

LXXVII

Perg. N° 261. 24 ago. 1153.

castrum de Mirabet


Hoc est translatum sumptum fideliter a quodam instrumento cujus tenor talis est. + Summe providencie ac discrecionis est id quod a paganis christiani auferunt ita firmiter statuere ut omnis spes illud recuperandi ab eis omnino removeatur. Quapropter in Christi nomine ego Raimundus Berengarii Dei gratis barchinonensis comes aragonensiumque princeps ac Tortose et Ilerde marchio providens christiane utilitati et volens castrum de Mirabet quod divina tribuente clemencia maximo labore capi securis custodibus stabilire libenti animo et spontanea voluntate in remisione peccatorum meorum dono et concedo predictum castrum in manu venerabilis Petri de Roera Provincie et Ispanie magistri domino Deo et Sancte Iherosolimitane milicie Templi ac fratribus tam presentibus quam futuris inibi Deo servientibus cum omnibus terminis suis videlicet ultra flumen Iberi in caput de Bannoles ex parte Teviçe Serra Serra sicut aque vertuntur versus Mirabet et vadit ad podios Beçons usque ad terminum Tortose et ex parte in qua castrum situm est dono illis Beneçinem que dividit terminum cum Mora et ex inde protenditur terminus castri Mirabeti de Mora sicut vadit usque ad Serram de Aschon de inde sicut vadit ad Nonasp et deinde sicut vadit et ferit ad Favaram et deinde usque ad podium de Calcet et vadit usque ad Villar de Arenes sicut aque vertuntur versus rivum de Algars et deinde usque ad terminum de Caselas et de Buzot que sunt de termino de Orta et vadit ferire usque ad terminum Tortose cum omnibus pertinentiis suis et castris et villis videlicet castrum de Algars et castrum de Batea cum terminis sibi pertinentibus et castrum de Corbera et de Gandesa cum sibi pertinentibus et castrum de Pinello et de Resquera similiter cum suis pertinentibus et omnes alios castros et villas que infra predictos terminos continentur vel concluduntur cum omni alio heremo et culto prono et plano cum montibus et collibus planis et vallibus cum aquis et earum ductibus cum viis et semitis cum pratis et pascuis cum nemoribus et saltibus cum herbis et lignis cum terris et lapidibus ut dicti fratres Templi habeant et possideant omnia supradicta et singula jure hereditario ad proprium alodium franchum et liberum integriter et potenter absque ullo alicujus hominis vel femine retentu perpetuis futurisque temporibus sicut melius ac firmius ad comunem utilitatem omnium fratrum intelligi valeat. Quin etiam eodem quoque modo dono et concedo eis in unoque castello de Miquinensia usque Mirabet nam de melioribus hereditatibus que ibi sunt videliçet in Miquinencia unam bonam hereditatem et in Flexio aliam et in Atchone aliam et in Carçeia aliam et in Mora aliam et in Teviça aliam. Et iterum dono eis duas jouvatas de terra apud castrum de Marçan franchas et ingenuas. Omnia vero sicut superius scripta sunt dono eis et firmiter laudo pro quinta eorum que ex illis ex donacione mea jure contingit de tota ipsa riparia scilicet de Miquinensia usque ad Benihalet sive ad terminos Tortose prout melius et comodius ad eorum utilitatem atque profectum intelligi potest. Facta carta VIIII kalendas septembris anno ab incarnatione Domini millessimo CLIII regnique Lodovici junioris XVII. - Sig+num Raimundi comes. Sig+num Arnaldi Mironis comitis palearensis. Sig+num Guillelmi de Castro veteri. Sig+num Raimundi de Podio alto. Sig+num Berengarii de Turre Rubea. Sig+num Arnaldi de Lercio. Sig+num Raimundi de Villa de muls. Sig+num Petri de Podio alto. Sig+num Berengarii de Mulnels. Sig+num Arberti de Castro veteri. Sig+num Guillelmi de Castro veteri et macip. Sig+num Poncii scribe barchinonensis ecclesie scriptoris comitis barchinonensis qui hoc scripsit ex mandato domini comitis die annoque prescripto. - Sig+num Jacobi de Folcheriis notarii publici Barchinone testis. - Signum Berengarii de Lirana notarii publici Barchinone testis. - Sig+num Berengarii de Vallesicca notarii publici Barchinone testis. - Sig+num Bernardi de Ponte vicarii Barchinone et Vallesii qui huic translato sumpto fideliter ab originali suo non cancellato nec in aliqua parte sui viciato ex parte domini regis et auctoritate officii quo fungimur auctoritatem impendimus et decretum ut ei tanquam originali suo fides plenaria ab omnibus impendatur appositum per manum mei Bernardi de Cumbis notarii publici Barchinone regentisque scribaniam curie vicarii ejusdem civitatis in cujus manu et posse dictus vicarius hanc firmam fecit VIII° idus septembris anno Domini millessimo CCC° undecimo presentibus testibus Bernardo de Daurats Jasperto de Examins et Petro de Cornellis. Et ideo ego Bernardus de Cumbis notarius predictus hoc scripsi et hoc meum Sig+num hic apposui. - Sig+num Bernardi de Villa rubia notarii publici Barchinone qui hoc translatum sumptum fideliter ab originali suo et cum eodem legitimo comprobatum scribi fecit et clausit octavo idus septembris anno Domini millessimo trecentessimo undecimo cum litteris appositis in linea prima ubi dicitur christiani et in linea decima ubi dicitur Templi. Et rasis et emendatis in linea undecima ubi dicitur talem et alibi in eadem ubi dicitur qui ibi sunt videlicet in Miquinencia et in linea duodecima ubi dicitur superius
scripta.

Nota: Orta, Horta de Sant Joan, o Puigventòs de la Figuereta

Buzot, Beceite, Beseit, Beceit, Beit Said, etc


mgiribets historia

martes, junio 19, 2018

Bezeyte

Espinalt García, Bernardo


Espinalt García, Bernardo, Bezeyte, Beceite, Beseit, Abu Zeit





Atlante español, reyno de Aragón, parte I, de sus ciudades villas, y lugares más famosos de su población, ríos, montes, veis que escribe Bernardo, lo de Bernat (pégat al cap) en la wikipedia ya cada uno que se lo crea, o no.  


geógrafo español de fines del siglo XVIII.

Nacido en Sampedor, comarca del Bages, provincia de Barcelona, hacia 1778 era Oficial del Correo General de Madrid y seis años más tarde fue ascendido a Administrador principal del Correo de Valencia. Era socio de número de la Real Sociedad Económica Matritense de Amigos del País.
Escribió un celebérrimo Atlante español ó Descripción general Geográfica, Cronológica, é Histórica de España, por Reynos, y Provincias: De sus ciudades, Villas, y Lugares más famosos: de su Población, Ríos, Montes, &c. Adornado de estampas finas, que demuestran las Vistas perspectivas de todas las Ciudades: Trages propios de que usa cada Reyno, y Blasones que les son peculiares, publicada en catorce volúmenes de pequeño formato (octavo) en Madrid, en la Imprenta de Antonio Fernández, entre 1778 y 1795. La obra, en que los lugares más importantes van precedido de su correspondiente lámina descriptiva grabada con una visión general en perspectiva, y en que abundan los mapas con las coordenadas de latitud y longitud de las localidades, así como los estadillos de distancias, ofrece noticias geográficas, históricas y artísticas de gran número de localidades entreveradas con fábulas legendarias y datos desconcertantes. Recibió por eso algunas censuras, como la de la Carta Crítica de D. Álvaro Gil de la Sierpe al autor de la obra intitulada Atlante Español: en la que para la Ilustración pública del Reyno de Valencia... se vindica a Gaspar Escolano... (Valencia: Joseph y Tomás de Orga, 1787).
Además escribió los dos volúmenes de una Dirección general de cartas en forma de Diccionario, para escribir a todas las ciudades, villas... (Madrid: Oficina de Pantaleón Aznar, 1775; una segunda edición ampliada y corregida por José Freire apareció en 1835), una Guía general de Postas y travesías de España (Madrid, 1794); pretendió publicar una Miscelánea de noticias curiosas (1769) que se le negó, pero sí pudo imprimir una Colección de Estampas de fachadas, ó vistas de Palacios, edificios y monumentos antiguos y modernos, no solo de la Corte de Madrid, y sitios Reales, sino también de todos los estados que componen la Monarquía Española de que se hace eco el Memorial Literario de enero de 1790. Bernardo Espinalt trabajó con un grabador también barcelonés, Joan Minguet, que ilustró algunas de sus obras.
  • Dirección general de cartas en forma de Diccionario, para escribir a todas las ciudades, villas... (Madrid: Oficina de Pantaleón Aznar, 1775. Una segunda edición ampliada y corregida por José Freire apareció en 1835).
  • Atlante español ó Descripción general Geográfica, Cronológica, e Histórica de España, por Reynos, y Provincias: De sus ciudades, Villas, y Lugares más famosos: de su Población, Rios, Montes, &c. Adornado de estampas finas, que demuestran las Vistas perspectivas de todas las Ciudades: Trages propios de que usa cada Reyno, y Blasones que les son peculiares, Madrid, en la Imprenta de Antonio Fernández, 1778-1795, 14 vols. en octavo.
  • Guía general de Postas y travesías de España (Madrid, 1794).
  • Colección de Estampas de fachadas, ó vistas de Palacios, edificios y monumentos antiguos y modernos, no solo de la Corte de Madrid, y sitios Reales, sino también de todos los estados que componen la Monarquía Española.


Editar


v. 1. Reyno de Murcia 
v. 2. Reynos de Aragon y Mallorca. Parte I. 
v. 3. Parte segunda en que se concluye el Reyno de Aragon, y sigue el de Mallorca 
v. 4. Empieza el Principado de Cataluña. Parte I. 
v. 5. Prosigue el Principado de Cataluña. Parte II. 
v. 6. Sigue el Principado de Cataluña. Parte III. 
v. 7. Sigue el Principado de Cataluña. Parte IV 
v. 8. Descripción del Reyno de Valencia. Parte I. 
v. 9. Descripción del reyno de Valencia. Parte II 
v. 10. Descripción del reyno de Valencia. Parte III 
v. 11. Descripción del Reyno de Córdoba 
v. 12. Parte segunda, en que se concluye el Reyno de Córdoba, y empieza el de Jaén 
v. 13. Tercera parte, en que se concluye el Reyno de Jaén 
v. 14. Descripción del Reyno de Sevilla. Parte Primera

https://es.scribd.com/document/377889453/Atlante-Espanol-Reino-de-Murcia-0

Mapas y planos incluidos: [V. 1: Estampa 1. Murcia. Divisiones administrativas. 1778. Estampa 3. Murcia. O. Vistas de ciudades. 1778. Estampa 4. Cartagena (Murcia). Vistas de ciudades. 1778. Estampa 5. Lorca (Murcia). Vistas de ciudades. 1778. Estampa 7. Villena (Alicante). Vistas de ciudades. 1778.]Mapas y planos incluidos: [V. 2: Estampa 1. Aragón. Divisiones administrativas. 1778. Estampa 3. Zaragoza. E. Vistas de ciudades. 1779. Estampa 4. Fraga (Huesca). O. Vistas de ciudades. 1779. Estampa 5. Huesca. O. Vistas de ciudades. 1779. Estampa 6. Jaca (Huesca). S. Vistas de ciudades. 1779. Estampa 7. Teruel. S. Vistas de ciudades. 1779. Estampa 8. Tarazona (Zaragoza). E. Vistas de ciudades. 1779. Estampa 9. Albarracín (Teruel). S. Vistas de ciudades. 1779. Estampa 10. Barbastro (Huesca). S. Vistas de ciudades. 1779. Estampa 11. Calatayud (Zaragoza). E. Vistas de ciudades. 1779. Estampa 12. Daroca (Zaragoza). O. Vistas de ciudades. 1779.]Mapas y planos incluidos: [V. 3: Estampa 13. Borja (Zaragoza). S. Vistas de ciudades. 1779. Estampa 14. Alcañiz (Teruel). Vistas de ciudades. 1779. Estampa 15. Mallorca (Isla). Vistas de ciudades. 1779. Estampa 17. Palma de Mallorca. S. Vistas de ciudades. 1779. Estampa 18. Alcudia (Mallorca). Vistas de ciudades. 1779.]Mapas y planos incluidos: [V. 4. Estampa. 1. Cataluña (Principado). Mapas generales. 1781. Estampa 3. Barcelona. S. Vistas de ciudades. 1779.]Mapas y planos incluidos: [V. 5. Estampa 4. Tarragona. S. Vistas de ciudades. 1881. Estampa 5. Gerona. S. Vistas de ciudades. 1781.]Mapas y planos incluidos: [V. 6: Estampa 6. Lérida. E. Vistas de ciudades. 1783. Estampa 7. Balaguer (Lérida). S. Vistas de ciudades. 1783. Estampa. 8. Tortosa (Tarragona). O. Vistas de ciudades. 1783. Estampa 9. Vich (Barcelona). E. Vistas de ciudades. 1783. Estampa 10. Cervera (Lérida). S. Vistas de ciudades. 1783. Estampa. 11. Solsona (Lérida). S. Vistas de ciudades. 1783.]Mapas y planos incluidos: [V. 7: Estampa 12. Manresa (Barcelona). E. Vistas de ciudades. 1783. 1. Barcelona. Abadía de Montserrat. Vistas de ciudades. 1783. Estampa 13. Mataró (Barcelona). S. Vistas de ciudades. 1783. Estampa 14. Seo de Urgel (Lérida). O. Vistas de ciudades. 1783.Mapas y planos incluidos: [V. 8: Estampa 1. Valencia (Reino). Mapas generales. 1784. Estampa 3. Valencia. N. Vistas de ciudades. 1784. Estampa. 4. Segorbe (Castellón). Vistas de ciudades. 1784. Estampa 5. Orihuela (Alicante). Vistas de ciudades. 1784. Estampa 6. Alicante. S. Vistas de ciudades. 1784.]Mapas y planos incluidos: [V. 9: Estampa 7. San Felipe (Valencia). Vistas de ciudades. 1786. Estampa 8. Peñíscola (Castellón). Vistas de ciudades. 1786. Estampa 9. Denia (Alicante). Vistas de ciudades. 1786. Estampa 10. Gandía (Valencia). Vistas de ciudades. 1786.]Mapas y planos incluidos: [V. 10: Estampa 11. Jijona (Alicante). Vistas de ciudades. 1786.]Mapas y planos incluidos: [V. 11: Lámina 1. Córdoba (Reino). Mapas generales. 1787. Lámina 3. Córdoba. S. Vistas de ciudades. 1787. Lámina 4. Lucena (Córdoba). Vistas de ciudades. 1787. Lámina 5. Montilla (Córdoba). Vistas de ciudades. 1787. Lámina 6. Bujalance (Córdoba). S. Vistas de ciudades. 1787.]Mapas y planos incluidos: [V. 12: Lámina 7-Lámina 8. Fernán Núñez (Córdoba). Vistas de ciudades. 1787. Lámina 10. Fernán Núñez (Córdoba). Cementerio. 1787. Estampa 11. Jaén (Reino). Mapas generales. 1787. Lámina 13. Jaén. E. Vistas de ciudades. 1787. Lámina 14. Andújar (Jaén). S. Vistas de ciudades. 1787. Lámina 15. Baeza (Jaén). N. Vistas de ciudades. 1787.]Mapas y planos incluidos: [V. 13: Lámina 16. Úbeda (Jaén). Vistas de ciudades. 1787. Lámina 17. Alcalá la Real (Jaén). Vistas de ciudades. 1787.]Mapas y planos incluidos: [V. 14: Estampa 1. Sevilla (Reino). Mapas generales. 1795. Estampa 3. Sevilla. O. Vistas de ciudades. 1795. Estampa 4. Sevilla. Giralda. Monumento. 1795. Estampa 5. Ayamonte (Huelva). E. Vistas de ciudades. 1795. Estampa 6. Sanlúcar la Mayor (Sevilla). Vistas de ciudades. 1795. Estampa 7. Moguer (Huelva). S. Vistas de ciudades. 1795.]T. 1: 1. Murcia (Reino). Mapas generales. 1778. 2. Escena costumbrista. 1778. T.2 : 3. Zaragoza. Vistas. 1179. 4. Fraga (Zaragoza). Vistas. 1779. 5. Huesca. Vistas. 1779. 6. Jaca (Huesca). Vistas. 1779. 7. Teruel. Vistas. 1779. 8. Tarazona (Zaragoza). Vistas. 1779. 9. Albarracín (Teruel). Vistas. 1779. 10. Barbastro (Huesca). Vistas. 1779. 11. Calatayud (Zaragoza). Vistas. 1779. 12. Daroca (Zaragoza). Vistas. 1779. T. 3: 13. Borja (Zaragoza). Vistas. 1779. 14. Alcañiz (Teruel). Vistas. 1779. 15. Mallorca (Isla). Vistas. 1779. 16. Escena costumbrista. 1779. 17. Palma de Mallorca. Vistas. 1779. 18. Alcudia (Mallorca). Vistas. 1779. T. 4: 1. Cataluña. Mapas generales. 1781. 2. Escena costumbrista. 1781. 3. Barcelona. Vistas. 1781. T. 5: 4. Tarragona. Vistas. 1781. 5. Gerona. Vistas. 1781. T. 6: 6. Lérida. Vistas. 1783. 7. Balaguer (Lérida). Vistas. 1783. 8. Tortosa (Tarragona). Vistas. 1783. 9. Vich (Barcelona). Vistas. 1783. 10. Cervera (Lérida). Vistas. 1783. 11. Solsona (Lérida). Vistas. 1783. T. 7: 12. Manresa (Barcelona). Vistas. 1783. 12bis. Montserrat (Barcelona). Vistas. 1783. 13. Mataró (Barcelona). Vistas. 1783. 14. Urgell (Lérida). Vistas. 1783. T. 8: 1. Valencia (Reino). Mapas generales. 1784. 2. Escena costumbrista. 1784. 3. Valencia. Vistas. 1784. 4. Segorbe (Castellón). Vistas. 1784. 5. Orihuela (Alicante). Vistas. 1784. 6. Alicante. Vistas. 1784. T. 9: 7. Játiva (Valencia). Vistas. 1786. 8. Peñíscola (Castellón). Vistas. 1786. 9. Denia (Alicante). Vistas. 1786. 10. Gandía (Valencia). Vistas. 1786. T. 10: 11. Jijona (Alicante). Vistas. 1786. T. 11: 1. Córdoba (Reino). Mapas generales. 1787. 2. Escena costumbrista. 1787. 3. Córdoba. Vistas. 1787. 4. Lucena (Córdoba). Vistas. 1787. 5. Montilla. (Córdoba). Vistas. 1787. 6. Bujalance (Córdoba). Vistas. 1787. T. 12: 7-10. Fernán Núñez (Córdoba). Vistas. 1787. 11. Jaén (Reino). Mapas generales. 1788. 12. Escenas costumbristas. 1787. 13. Jaén. Vistas. 1787. 14. Andújar (Jaén). Vistas. 1787. 15. Baeza (Jaén). Vistas. 1787. T. 13: 16. Úbeda (Jaén). Vistas. 1787. 17. Alcalá la Real (Jaén). Vistas. 1787. T. 14: 1. Sevilla (Reino). Mapas generales. 1795. 2. Escenas costumbristas. 1795. 3-4. Sevilla. Vistas. 1795. 5. Ayamonte (Huelva). Vistas. 1795. 6. Sanlúcar la Mayor (Huelva). Vistas. 1795. 7. Moguer (Huelva). Vistas. 1795